VUI HỌC
THÁNH KINH
THÁNH ATHANASIÔ,
Giám mục tiến sĩ
Ngày 2
tháng 5
Tin Mừng
thánh Máccô 4,1-9.13-20
Tin Mừng
Dụ ngôn người gieo giống (Mt 13: 1-9; Lc 8:4-8)
1 Đức Giê-su lại bắt đầu giảng dạy ở ven Biển
Hồ. Một đám người rất đông tụ họp chung quanh Người, nên Người phải xuống
thuyền mà ngồi dưới biển, còn toàn thể đám đông thì ở trên bờ.2 Người dùng dụ
ngôn mà dạy họ nhiều điều. Trong lúc giảng dạy, Người nói với họ:
3 "Các người nghe đây! Người gieo giống đi
ra gieo giống.4 Trong khi gieo, có hạt rơi xuống vệ đường, chim chóc đến ăn
mất.5 Có hạt rơi trên sỏi đá, chỗ không có nhiều đất; nó mọc ngay, vì đất không
sâu;6 nhưng khi nắng lên, nó liền bị cháy, và vì thiếu rễ nên bị chết khô.7 Có
hạt rơi vào bụi gai, gai mọc lên làm nó chết nghẹt và không sinh hoa kết quả.8
Có những hạt lại rơi nhằm đất tốt, nó mọc và lớn lên, sinh hoa kết quả: hạt thì
được ba mươi, hạt thì được sáu mươi, hạt thì được một trăm."9 Rồi Người
nói: "Ai có tai nghe thì nghe! "
13 Người còn nói với các ông: "Anh em
không hiểu dụ ngôn này, thì làm sao hiểu được tất cả các dụ ngôn?14 Người gieo
giống đây là người gieo lời.15 Những kẻ ở bên vệ đường, nơi lời đã gieo xuống,
là những kẻ vừa nghe thì Xa-tan liền đến cất lời đã gieo nơi họ.16 Còn những kẻ
được gieo trên sỏi đá là những kẻ khi nghe lời thì liền vui vẻ đón nhận,17
nhưng họ không đâm rễ mà là những kẻ nông nổi nhất thời; sau đó, khi gặp gian
nan hay bị ngược đãi vì lời, họ vấp ngã ngay.18 Những kẻ khác là những kẻ được
gieo vào bụi gai: đó là những kẻ đã nghe lời,19 nhưng những nỗi lo lắng sự đời,
bả vinh hoa phú quý cùng những đam mê khác xâm chiếm lòng họ, bóp nghẹt lời
khiến lời không sinh hoa kết quả gì.20 Còn những người khác nữa là những người
được gieo vào đất tốt: đó là những người nghe lời và đón nhận, rồi sinh hoa kết
quả, kẻ thì ba mươi, kẻ thì sáu mươi, kẻ thì một trăm."
1 On another occasion he began to teach by the
sea. 2 A very large crowd gathered around him so that he got into a boat on the
sea and sat down. And the whole crowd was beside the sea on land.
2 And he
taught them at length in parables, and in the course of his instruction he said
to them,3 3 "Hear this! A sower went out to sow.
4 And as he
sowed, some seed fell on the path, and the birds came and ate it up.
5 Other
seed fell on rocky ground where it had little soil. It sprang up at once
because the soil was not deep.
6 And when
the sun rose, it was scorched and it withered for lack of roots.
7 Some seed
fell among thorns, and the thorns grew up and choked it and it produced no
grain.
8 And some
seed fell on rich soil and produced fruit. It came up and grew and yielded
thirty, sixty, and a hundredfold."
9 He added,
"Whoever has ears to hear ought to hear."
13 Jesus
said to them, "Do you not understand this parable? Then how will you
understand any of the parables?14 The sower sows the word.
15 These
are the ones on the path where the word is sown. As soon as they hear, Satan
comes at once and takes away the word sown in them.
16 And
these are the ones sown on rocky ground who, when they hear the word, receive
it at once with joy.
17 But they
have no root; they last only for a time. Then when tribulation or persecution
comes because of the word, they quickly fall away.
18 Those
sown among thorns are another sort. They are the people who hear the word,19
but worldly anxiety, the lure of riches, and the craving for other things
intrude and choke the word, and it bears no fruit.
20 But
those sown on rich soil are the ones who hear the word and accept it and bear
fruit thirty and sixty and a hundredfold."
I. HÌNH TÔ MÀU
*
Chủ đề của hình này là gì?
……………………………………………..
*
Bạn hãy viết câu Tin Mừng thánh Máccô 4,1a.2a
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
……………………………………………..
II. TRẮC NGHIỆM
A.
a1. Qua trình thuật, Đức
Giêsu dạy dân chúng dụ ngôn gì? (Mc 4,1)
a. Người gieo giống
b. Kho tàng
c. Lưới cá
d. Cỏ lùng
a2. Những hạt rơi vào đất
tốt thì được bao nhiêu? (Mc 4,8)
a. Một trăm
b. Sáu mươi
c. Ba mươi
d. cả a, b và c đúng
a3. Những kẻ ở bên vệ
đường, nơi lời đã gieo xuống, là những kẻ vừa nghe thì ai liền đến cất lời đã
gieo nơi họ? (Mc 4,15)
a. Kẻ dữ
b. Xatan
c. Quan tòa
d. Người dân ngoại
a4. Những kẻ được gieo vào
bụi gai đã vì sự gì mà không sinh hoa kết quả? (Mc 4,18-19)
a. Lo lắng sự đời
b. Những đam mê xâm chiếm
c. Bả vinh hoa phú quý
d. Cả a, b và c đúng
a5. Những kẻ nào nghe lời
nhưng không đâm rễ sâu, khi gặp gian nan hay bị ngược đãi, họ vấp ngã ngay ?
(Mc 4,17)
a. Kẻ được gieo vào bụi gai
b. Kẻ được gieo vào đất tốt
c. Kẻ được gieo trên sỏi đá
d. Kẻ được gieo ở bên vệ đường
B. Thánh
Athanasiô
b1. Thánh Athanasiô sinh
khoảng năm 295 có lẽ tại Alexandria .
Vào khoảng 25 tuổi Athanasiô đã có một thời sống với thánh nào?
a. Thánh Biển Đức
b. Thánh Antôn ẩn tu
c. Thánh Augustinô
d. Thánh Phaolô
b2. Ai đã sáng nghĩ và rao
giảng những ý tưởng lầm lạc cho rằng: "Ngôi Lời Thiên Chúa không có từ đời
đời, không cùng bản tính với Chúa Cha mà chỉ là một thụ tạo được mang danh hiệu
Con Thiên Chúa" mà thánh Athanasiô đã cậc lực bác bỏ những sai lầm này?
a. Origen
b. Ariô
c. Donatus
d. Marcius
b3. Tại công đồng nào,
thánh Athanassiô tháp tùng Đức Giám mục Alaxander và đã góp phần vào bản văn
chung quyết của cộng đồng, trong đó định tín rằng: Chúa Con đồng bản tính với
Chúa Cha?
a. Công đồng Nicea
b. Công đồng Êphêxô
c. Công đồng Constantinop
d. Công đồng Trentô
b4. Thánh Athanasiô không
sợ đau khổ. Nhiều lần Ngài bị trục xuất khỏi giáo phận. Vào năm 335 thánh
Athanasiô bị vua nào đầy đi Trier
ở biên thùy nước Đức?
a. Vua Trajano
b. Vua Constantinô
c. Vua Nêron
d. Vua
Hêrôđê
b5. Giáo hội Tây phương
kính nhớ Thánh Athanasiô như thánh tiến
sĩ về điều gì?
a. Về Chúa Ba Ngôi
b. về mầu nhiệm nhập thể .
c. về Ơn thánh
d. Cả a, b và c đúng
III. Ô CHỮ
Những gợi ý
01. Những hạt rơi vào đâu
thì sinh hoa kết quả : hạt được 30, hạt được 60, hạt được một trăm? (Mc 4,8)
02. Bên biển hồ, ai giảng
dạy dân chúng bằng dụ ngôn? (Mc 4,1)
03. Người gieo giống đi ra
làm gì? (Mc 4,3)
04. Đức Giêsu dùng điều gì
mà dạy dân chúng? (Mc 4,2)
05. Những kẻ nào nghe lời
nhưng không đâm rễ sâu, khi gặp gian nan hay bị ngược đãi, họ vấp ngã ngay ?
(Mc 4,17)
06. Những kẻ nghe lời,
nhưng những nỗi lo lắng sự đời, bả vinh hoa phú quý bóp nghẹt lời khiến lời
không sinh hoa kết quả gì? Đó là những hạt được gieo vào đâu? (Mc 4,18)
Hàng dọc
: Chủ đề của ô chữ này là gì?
IV. CÂU THÁNH KINH HỌC
THUỘC LÒNG
“Có những hạt lại rơi nhằm đất tốt,
nó mọc
và lớn lên, sinh hoa kết quả:
hạt thì
được ba mươi,
hạt thì
được sáu mươi,
hạt thì
được một trăm.”
Tin Mừng
thánh Máccô 4,8
Lời giải
đáp
VUI HỌC
THÁNH KINH
Thánh
Anathasio, Giám Mục Tiến sĩ
Tin Mừng
thánh Máccô 4,1-9.13-20
I. HÌNH TÔ MÀU
*
Chủ đề :
Thánh Athanasiô, Giám
Mục Tiến sĩ
*
Tin Mừng thánh Máccô 4,1a.2a :
“ Đức
Giêsu
lại bắt
đầu giảng dạy ở ven Biển Hồ.
Người dùng dụ ngôn mà dạy họ nhiều điều.”
II. TRẮC NGHIỆM
A.
a1. a. Người gieo giống (Mc 4,1)
a2. d. cả a, b và c đúng (Mc 4,8)
a3. b. Xatan (Mc 4,15)
a4. d. Cả a, b và c đúng (Mc 4,18-19)
a5. c. Kẻ được gieo trên sỏi đá (Mc 4,17)
B. Thánh
ATHANASIÔ
b1. b. Thánh Antôn ẩn tu
b2. b. Ariô
b3. a. Công đồng Nicea
b4. b. Vua Constantinô
b5. d. Cả a, b và c đúng
III. Ô CHỮ
01. Đất tốt (Mc 4,8)
02. Đức Giêsu (Mc 4,1)
03. Gieo giống (Mc 4,3)
04. Dụ ngôn (Mc 4,2)
05. Sỏi đá (Mc 4,17)
06. Bụi gai (Mc 4,18)
Hàng dọc
: Tiến Sĩ
NGUYỄN THÁI HÙNG
Ngày
02-05
Thánh ATHANASIÔ
Giám mục Tiến Sĩ Hội Thánh (295 - 373)
Thánh Athanasiô sinh khoảng năm 295 có lẽ tại Alexandria. Gia đình Ngài rõ ràng là khá giả vì sau này Ngài có dịp trốn ở phần mộ của gia đình, Ngài đã theo môn cổ học và sau này thường trích dẫn các tác giả cổ. Có lẽ Ngài cùng theo học tại một trường Giáo lý ở Caêsarêa nên tư tưởng của Ngài thấm nhuần Kinh thánh, cả những chú giải Kinh thánh và cũng theo truyền thống các giáo phụ nữa.
Vào khoảng 25 tuổi Athanasiô đã có một thời sống với thánh Antôn ẩn tu. Bốn mươi năm sau, Ngài đã mời thánh An tôn ẩn tu về
Vào năm 320, Athanasiô mới bắt đầu góp phần vào lịch sử. Khi ấy Đức Cha
Alexander Giám mục Alexandria
cảm phục và triều vời Athanasiô từ sa mạc về, đặt làm phó tế. Khi ấy Ariô là
cha sở Boucalis. Ong ta là một nhà giảng thuyết danh tiếng, có một cuộc sống
khắc khổ và hướng dẫn các trinh nữ hiến mình cho Thiên Chúa. Ariô đã sáng nghĩ
và rao giảng những ý tưởng lầm lạc cho rằng: "Ngôi Lời Thiên Chúa không có
từ đời đời, không cùng bản tính với Chúa Cha mà chỉ là một thụ tạo được mang
danh hiệu Con Thiên Chúa". Athanasiô đã bảo bỏ những sai lầm này. Bút pháp
và nội dung của bức thông điệp Đức Giám mục Alexander ban hành năm 322 cho thấy
tác giả chính là Athanasiô.
Tại công đồng Nicea, thánh Athanassiô tháp tùng Đức Giám mục Alaxander và đã góp phần vào bản văn chung quyết của cộng đồng, trong đó định tín rằng: Chúa Con đồng bản tính với Chúa Cha. Ngài đã trở thành mục tiêu cho bọn lạc giáo ghen ghét.
Mùa hạ năm 328, Đức Giám mục Alexander qua đời và đặt Athanasiô lên kế vị. Nhận thấy mình bất xứng, Athanasiô đã bỏ trốn, nhưng rồi bị ép buộc lãnh nhận trách nhiệm. Ngài đã tỏ ra có nhân cách khôn sánh, có ý chí bất khuất và rất thông minh. Rảo quanh khắp giáo phận rộng lớn, Ngài gặp thánh Dachômiô từ trong sa mạc, là Đấng đã nghe Chúa nói với mình rằng: - Ta đã đặt Athanasiô làm cột trụ Giáo hội, nhưng Ngài sẽ bị đau khổ nhiều.
Nhưng Athanasiô không sợ đau khổ. Nhiều lần Ngài đã bị trục xuất khỏi giáo
phận. Trước hết, dưới ảnh hửơng của những người theo phái Ariô, năm 335 thánh
Athanasiô bị vua Constantinô đầy đi Trier ở biên thùy nước Đức. Tại đây Ngài
trước tác một số tác phẩm nay vẫn còn danh tiếng.
Nhưng rồi nămsau. Ariô chết cách khốn khổ. Vua Constantinô cho thánh nhân được trở về giáo phận, Ngài chỉ trở lại hai năm sau tức năm 337 khi thấy nhà vua mớiConstance ngả về phía lạc giáo. Cuộc trở về
của thánh nhân diễn ra như một cuộc khải hoàn. Tuy nhiên từ năm 337 đến năm
366, cuộc đời Ngài là một cuộc chiến đấu liên tục với nhóm người ngả theo Ariô
có, bảo thủ có, buông thả để an phận có. Chính hoàng đế cũng muốn can thiệp để
sửa đổi giáo thuyết Hội Thánh khiến các thù dịch tỏ ra độc ác và tìm cách tiêu
diệt vị giám mục. Lần kia đang lúc thánh Athanasiô dâng lễ, bọn lính xâm nhập
thánh đường. Thánh nhân trốn thoát được và ẩn mình trong sa mạc. Sợ những người
chứa chấp bị liên lụy Ngài ẩn mình trong một hang đá. Và không ngừng trung
thành với đức tin chân chính.
Hoàng đếConstance qua đời, Juliano người sẽ
mang biệt danh là kẻ bội giáo, lên kế vị và cho phép những kẻ lưu đày trở về.
Đức Giám mục Athanasiô trở lại giáo phận và thiết lập trật tự trong giáo đoàn
cũng như lo truyền bá đức tin sang Ethiopie và Ả Rập.
Ngài chống lại các mê tín dị đoan khiến các lương dân tức giận. Họ quyết sát hại thánh nhân. Lần này, Ngài lại phải chạy trốn theo lệnh của nhà vua, bội giáo chèo thuyền dọc sông Nil, Ngài bị quân lính đuổi theo sát nút. Nguy ngập Ngài quay thuyền lại để gặp họ. Bọn lính hung hăng hỏi thăm xem còn cách vị giám mục bao xa. Ngài trả lời : - Chèo mạnh lên, ông không ở xa đâu.
Nhưng rồi nămsau. Ariô chết cách khốn khổ. Vua Constantinô cho thánh nhân được trở về giáo phận, Ngài chỉ trở lại hai năm sau tức năm 337 khi thấy nhà vua mới
Hoàng đế
Ngài chống lại các mê tín dị đoan khiến các lương dân tức giận. Họ quyết sát hại thánh nhân. Lần này, Ngài lại phải chạy trốn theo lệnh của nhà vua, bội giáo chèo thuyền dọc sông Nil, Ngài bị quân lính đuổi theo sát nút. Nguy ngập Ngài quay thuyền lại để gặp họ. Bọn lính hung hăng hỏi thăm xem còn cách vị giám mục bao xa. Ngài trả lời : - Chèo mạnh lên, ông không ở xa đâu.
Bọn lính
vội vã làm theo và thánh nhân thoát nạn, Ngài lang thang đây đó cho tới khi Vua
Julianô qua đời, vào năm sau. Jovianô, vị tân hoàng đế rất kính phục đức giám
mục và thích đàm luận với Ngài. Nhưng triều đại của ông lại quá vắn vỏi. Khi
Valens lên nắm quyền cai trị, lại một cuộc bách hại mới mở ra. Một lần nữa
thánh Athanasiô lại phải trốn đi. Trong bốn tháng liền, Ngài ẩn mình trong phần
mộ của gia đình.
Sau cùng Valens vì hiểu được lòng kính phục của dân Ai cập đối với vị giám mục
của họ, và không muốn xa rời dân chúng nên chịu cho Ngài trở về. Những năm cuối
đời, thánh nhân được sống trong yên ổn phần nào, bởi vì lúc ấy cuộc tranh chấp thực
sự chưa ngã ngũ, Ngài qua đời ngày 02 tháng 5 năm 373. Phải đợi năm năm sau,
cuộc tranh luận của cộng đồng Nicêa mới toàn thắng với cái chết của Valens.
Thánh Athanasiô đã viết những tác phẩm vĩ đại nhất trong 30 năm xáo trộn. Cuốn Uncarnatione Verbi hoàn thành năm 337, cuốn Virginitate và Orationes khoảng năm 357, cuốn Contra Arianô có thể sau năm 362. Ngài đã viết rất nhiều và mọi tư tưởng Ngài cũng như cuộc sống Ngài tập trung vào hai ý niệm: Chúa Con là sự bày tỏ của Chúa Cha, và Giáo hội là sự bày tỏ của Chúa Con. Giáo hội Tây phương kính nhớ Ngài như thánh tiến sĩ Chúa Ba Ngôi, nhưng trước hết, Ngài là Thánh Tiến sĩ về mầu nhiệm nhập thể và về Ơn thánh .
Thánh Athanasiô đã viết những tác phẩm vĩ đại nhất trong 30 năm xáo trộn. Cuốn Uncarnatione Verbi hoàn thành năm 337, cuốn Virginitate và Orationes khoảng năm 357, cuốn Contra Arianô có thể sau năm 362. Ngài đã viết rất nhiều và mọi tư tưởng Ngài cũng như cuộc sống Ngài tập trung vào hai ý niệm: Chúa Con là sự bày tỏ của Chúa Cha, và Giáo hội là sự bày tỏ của Chúa Con. Giáo hội Tây phương kính nhớ Ngài như thánh tiến sĩ Chúa Ba Ngôi, nhưng trước hết, Ngài là Thánh Tiến sĩ về mầu nhiệm nhập thể và về Ơn thánh .
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét