VUI HỌC
THÁNH KINH
CHÚA NHẬT
3 PHỤC SINH A
Tin Mừng
thánh Luca 24,13-35
TIN MỪNG
13 Cũng ngày hôm ấy, có hai người trong nhóm môn
đệ đi đến một làng kia tên là Em-mau, cách Giê-ru-sa-lem chừng mười một cây
số.14 Họ trò chuyện với nhau về tất cả những sự việc mới xảy ra.15 Đang lúc họ
trò chuyện và bàn tán, thì chính Đức Giêsu tiến đến gần và cùng đi với họ.16
Nhưng mắt họ còn bị ngăn cản, không nhận ra Người.17 Người hỏi họ: "Các
anh vừa đi vừa trao đổi với nhau về chuyện gì vậy? " Họ dừng lại, vẻ mặt buồn
rầu.
13 Now
that very day two of them were going to a village seven miles from Jerusalem called Emmaus,14
and they were conversing about all the things that had occurred.
15 And it
happened that while they were conversing and debating, Jesus himself drew near
and walked with them,16 but their eyes
were prevented from recognizing him.
17 He
asked them, "What are you discussing as you walk along?" They
stopped, looking downcast.
18 Một trong hai người tên là Cơ-lê-ô-pát trả
lời: "Chắc ông là người duy nhất trú ngụ tại Giê-ru-sa-lem mà không hay
biết những chuyện đã xảy ra trong thành mấy bữa nay."19 Đức Giêsu hỏi:
"Chuyện gì vậy? " Họ thưa: "Chuyện ông Giêsu Na-da-rét. Người là
một ngôn sứ đầy uy thế trong việc làm cũng như lời nói trước mặt Thiên Chúa và
toàn dân.20 Thế mà các thượng tế và thủ lãnh của chúng ta đã nộp Người để Người
bị án tử hình, và đã đóng đinh Người vào thập giá.21 Phần chúng tôi, trước đây
vẫn hy vọng rằng chính Người là Đấng sẽ cứu chuộc Ít-ra-en. Hơn nữa, những việc
ấy xảy ra đến nay là ngày thứ ba rồi.22 Thật ra, cũng có mấy người đàn bà trong
nhóm chúng tôi đã làm chúng tôi kinh ngạc. Các bà ấy ra mộ hồi sáng sớm,23
không thấy xác Người đâu cả, về còn nói là đã thấy thiên thần hiện ra bảo rằng
Người vẫn sống.24 Vài người trong nhóm chúng tôi đã ra mộ, và thấy sự việc y
như các bà ấy nói; còn chính Người thì họ không thấy."
25 Bấy giờ Đức Giêsu nói với hai ông rằng:
"Các anh chẳng hiểu gì cả! Lòng trí các anh thật là chậm tin vào lời các
ngôn sứ!26 Nào Đấng Ki-tô lại chẳng phải chịu khổ hình như thế, rồi mới vào
trong vinh quang của Người sao?27 Rồi bắt đầu từ ông Mô-sê và tất cả các ngôn
sứ, Người giải thích cho hai ông những gì liên quan đến Người trong tất cả Sách
Thánh.
18 One of
them, named Cleopas, said to him in reply, "Are you the only visitor to Jerusalem who does not
know of the things that have taken place there in these days?"
19 And he
replied to them, "What sort of things?" They said to him, "The
things that happened to Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed
and word before God and all the people,20 how our chief priests and rulers both
handed him over to a sentence of death and crucified him.
21 But we
were hoping that he would be the one to redeem Israel ; and besides all this, it is
now the third day since this took place.
22 Some
women from our group, however, have astounded us: they were at the tomb early
in the morning23 and did not find his body; they came back and reported that
they had indeed seen a vision of angels who announced that he was alive.
24 Then
some of those with us went to the tomb and found things just as the women had
described, but him they did not see."
25 And he
said to them, "Oh, how foolish you are! How slow of heart to believe all
that the prophets spoke!26 Was it not necessary that the Messiah should suffer
these things and enter into his glory?"
27 Then
beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them what referred
to him in all the scriptures.
28 Khi gần tới làng họ muốn đến, Đức Giêsu làm
như còn phải đi xa hơn nữa.29 Họ nài ép Người rằng: "Mời ông ở lại với
chúng tôi, vì trời đã xế chiều, và ngày sắp tàn." Bấy giờ Người mới vào và
ở lại với họ.30 Khi đồng bàn với họ, Người cầm lấy bánh, dâng lời chúc tụng, và
bẻ ra trao cho họ.31 Mắt họ liền mở ra và họ nhận ra Người, nhưng Người lại
biến mất.32 Họ mới bảo nhau: "Dọc đường, khi Người nói chuyện và giải
thích Kinh Thánh cho chúng ta, lòng chúng ta đã chẳng bừng cháy lên sao? "
28 As
they approached the village to which they were going, he gave the impression
that he was going on farther.
29 But
they urged him, "Stay with us, for it is nearly evening and the day is
almost over." So he went in to stay with them.
30 And it
happened that, while he was with them at table, he took bread, said the blessing,
broke it, and gave it to them.
31 With
that their eyes were opened and they recognized him, but he vanished from their
sight.
32 Then
they said to each other, "Were not our hearts burning (within us) while he
spoke to us on the way and opened the scriptures to us?"
33 Ngay lúc ấy, họ đứng dậy, quay trở lại
Giê-ru-sa-lem, gặp Nhóm Mười Một và các bạn hữu đang tụ họp tại đó.34 Những
người này bảo hai ông: "Chúa trỗi dậy thật rồi, và đã hiện ra với ông
Si-môn."35 Còn hai ông thì thuật lại những gì đã xảy ra dọc đường và việc
mình đã nhận ra Chúa thế nào khi Người bẻ bánh.
33 So
they set out at once and returned to Jerusalem where they found gathered
together the eleven and those with them 34 who were saying, "The Lord has
truly been raised and has appeared to Simon!"
35 Then
the two recounted what had taken place on the way and how he was made known to
them in the breaking of the bread.
I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề của hình này là gì?
………………………………………………….
* Bạn hãy viết câu Tin mừng thánh Luca 24, 27
…………………………………………………
…………………………………………………
…………………………………………………
…………………………………………………
II. TRẮC
NGHIỆM
01. Người đồng hành với
các môn đệ trên đường đi Emmau là ai? (Lc 24,15)
a. Ông Phêrô
b. Ông Gioan
c. Đức Giêsu
d. Ông Êlia
02. Dọc đường Đức Giêsu đã
làm gì cho họ? (Lc 24,32)
a. Nói chuyện và giải thích Kinh Thánh
b. Nói chuyện cho hết thời gian.
c. Nói chuyện thời sự.
d. Nói chuyện và rửa tội cho họ.
03. Bắt đầu từ ai, Đức
Giêsu giải thích cho 2 ông những gì liên quan đến Người trong tất cả Sách
Thánh? (Lc 24,27)
a. Ông Ađam
b. Ông Ápraham
c. Ông Môsê
d. Ông Đavít
04. 2 môn đệ đã nhận ra
Đức Giêsu khi Người làm gì? (Lc 24,35)
a. Trò chuyện
b. Bẻ bánh
c. Chúc bình an.
d. Bị đóng đinh thập giá.
05. 2 môn đệ đã nhận ra
Đức Giêsu khi Người Bẻ bánh đang đi đâu? (Lc 24,13)
a. Bêlem
b. Bêtania
c. Emmau
d. Caphácnaum
III. Ô CHỮ
Những
gợi ý :
01. 2 môn đệ đã nhận ra
Đức Giêsu khi Người làm gì? (Lc 24,35)
02. Người đồng hành với
các môn đệ trên đường người đi Emmau là ai? (Lc 24, 5)
03. Chuyện ông Giêsu Nadarét
bị đóng đinh vào thập giá tính đến nay là ngày thứ mấy? (Lc 24,21)
04. 2 môn đệ này đi đâu?
(Lc 24,13)
05. Hai môn đệ xem Đức Giêsu
là ai đầy uy thế trong việc làm cũng như lời nói trước mặt Thiên Chúa và toàn
dân? (Lc 24,19)
06. Dọc đường Đức Giêsu
đã nói chuyện và giải thích điều gì cho các ông ? (Lc 24,32)
Hàng dọc
: Chủ đề của ô chữ này là gì ?
IV. CÂU
THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG
“Chúa trỗi dậy thật rồi”
Tin Mừng
thánh Luca 24,34a
Lời giải
đáp
VUI HỌC
THÁNH KINH
CHÚA NHẬT
3 PHỤC SINH A
I. HÌNH TÔ MÀU
* Chủ đề :
Trên
Đường Emmau
* Câu Tin mừng thánh Luca 24, 27
Rồi bắt đầu từ ông Môsê và tất cả các ngôn sứ,
Người giải thích cho hai ông những gì liên quan đến Người trong tất cả Sách
Thánh.
II. LỜI
GIẢI ĐÁP TRẮC NGHIỆM
01. c.
Đức Giêsu (Lc 24,15)
02. a.
Nói chuyện và giải thích Kinh Thánh
(Lc 24,32)
03. c.
Ông Môsê (Lc 24,27)
04. b. Bẻ
bánh (Lc 24,35)
05. c.
Emmau (Lc 24,13)
III. LỜI GIẢI ĐÁP Ô CHỮ
01. Bẻ
bánh (Lc 24,35)
02. Đức
Giêsu (Lc 24,15)
03. Thứ
ba (Lc 24,21)
04.
Emmau (Lc 24,13)
05. Một
ngôn sứ (Lc 24,19)
06. Kinh
Thánh (Lc 24,32)
Hàng dọc : Bẻ Bánh
NGUYỄN THÁI HÙNG
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét