Trang

Thứ Sáu, 13 tháng 4, 2012

CÙNG HỌC HỎI LỜI CHÚA CHÚA NHẬT 2 PHỤC SINH NĂM B


CÙNG HỌC HỎI LỜI CHÚA CHÚA NHẬT 2 PHỤC SINH NĂM B


CÙNG HỌC HỎI LỜI CHÚA
CHÚA NHẬT 2 PHỤC SINH NĂM B
Tin Mừng thánh Gioan 20,19-31

I. TIN MỪNG
19 Vào chiều ngày ấy, ngày thứ nhất trong tuần, nơi các môn đệ ở, các cửa đều đóng kín, vì các ông sợ người Do-thái. Đức Giê-su đến, đứng giữa các ông và nói: "Bình an cho anh em! "20 Nói xong, Người cho các ông xem tay và cạnh sườn. Các môn đệ vui mừng vì được thấy Chúa.21 Người lại nói với các ông: "Bình an cho anh em! Như Chúa Cha đã sai Thầy, thì Thầy cũng sai anh em."22 Nói xong, Người thổi hơi vào các ông và bảo: "Anh em hãy nhận lấy Thánh Thần.23 Anh em tha tội cho ai, thì người ấy được tha; anh em cầm giữ ai, thì người ấy bị cầm giữ."
24 Một người trong Nhóm Mười Hai, tên là Tô-ma, cũng gọi là Đi-đy-mô, không ở với các ông khi Đức Giê-su đến.25 Các môn đệ khác nói với ông: "Chúng tôi đã được thấy Chúa!" Ông Tô-ma đáp: "Nếu tôi không thấy dấu đinh ở tay Người, nếu tôi không xỏ ngón tay vào lỗ đinh và không đặt bàn tay vào cạnh sườn Người, tôi chẳng có tin."26 Tám ngày sau, các môn đệ Đức Giê-su lại có mặt trong nhà, có cả ông Tô-ma ở đó với các ông. Các cửa đều đóng kín. Đức Giê-su đến, đứng giữa các ông và nói: "Bình an cho anh em."27 Rồi Người bảo ông Tô-ma: "Đặt ngón tay vào đây, và hãy nhìn xem tay Thầy. Đưa tay ra mà đặt vào cạnh sườn Thầy. Đừng cứng lòng nữa, nhưng hãy tin."28 Ông Tô-ma thưa Người: "Lạy Chúa của con, lạy Thiên Chúa của con! "29 Đức Giê-su bảo: "Vì đã thấy Thầy, nên anh tin. Phúc thay những người không thấy mà tin! "
30 Đức Giê-su đã làm nhiều dấu lạ khác nữa trước mặt các môn đệ; nhưng những dấu lạ đó không được ghi chép trong sách này.31 Còn những điều đã được chép ở đây là để anh em tin rằng Đức Giê-su là Đấng Ki-tô, Con Thiên Chúa, và để anh em tin mà được sự sống nhờ danh Người.
19 On the evening of that first day of the week, when the doors were locked, where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst and said to them, "Peace be with you."
20 When he had said this, he showed them his hands and his side.  The disciples rejoiced when they saw the Lord.
21  (Jesus) said to them again, "Peace be with you. As the Father has sent me, so I send you."
22  And when he had said this, he breathed on them and said to them, "Receive the holy Spirit.
23  Whose sins you forgive are forgiven them, and whose sins you retain are retained."
24 Thomas, called Didymus, one of the Twelve, was not with them when Jesus came.
25 So the other disciples said to him, "We have seen the Lord." But he said to them, "Unless I see the mark of the nails in his hands and put my finger into the nailmarks and put my hand into his side, I will not believe."
26 Now a week later his disciples were again inside and Thomas was with them. Jesus came, although the doors were locked, and stood in their midst and said, "Peace be with you."
27 Then he said to Thomas, "Put your finger here and see my hands, and bring your hand and put it into my side, and do not be unbelieving, but believe."
28  Thomas answered and said to him, "My Lord and my God!"
29  Jesus said to him, "Have you come to believe because you have seen me? Blessed are those who have not seen and have believed."
30  Now Jesus did many other signs in the presence of (his) disciples that are not written in this book.
31 But these are written that you may (come to) believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through this belief you may have life in his name.
II. TRẮC NGHIỆM
01. Chúa nhật 2 Phục Sinh kính nhớ sự gì?
a. Việc Chúa Giêsu hiện ra với ông Tôma.
b. Chúa Giêsu vị mục tử nhân lành.
c. Lòng Chúa Thương Xót.
d. Sự đau khổ của Đức Maria.
02. Đức Giáo Hoàng nào đã thiết lập lễ Lòng Chúa Thương Xót?
a. Đức Giáo Hoàng Gioan XXIII
b. Đức Giáo Hoàng Phaolô VI
c. Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II
d. Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI
03. Khi hiện ra với các môn đệ, Chúa Giêsu nói: “Bình an cho anh em”. Câu này có ý nghĩa gì?
a. Cầu mong cho anh em khỏi lo lắng bối rối.
b. Nguyện Thiên Chúa ban cho anh em mọi điều tốt lành.
c. Anh em hãy đi bình an.
d. Chỉ có câu a và b đúng.
04. Sau khi chúc bình an cho các môn đệ Đức Giêsu đã thổi hơi vào các ông và bảo các ông hãy nhận lấy điều gì?
a. Sức mạnh của thần khí.
b. Sự khôn ngoan.
c. Thánh Thần.
d. Cả a, b và c đúng.
05. Khi đứng giữa các môn đệ, Chúa Giêsu nói: Như Cha đã sai Thầy, Thầy cũng sai các con. Điều đó có nghĩa là: Chúa Cha đã sai Ngài đến trong thế gian để cứu chuộc nhân loại, thì Ngài cũng sai các ông đi để làm gì?
a. Đem lại ánh sáng và sức mạnh của Tin Mừng cứu rỗi cho muôn dân.
b. Cho mọi người được hạnh phúc.
c. Cho muôn dân được sống trong yêu thương.
d. Cả a, b và c đúng.
06. Khi gặp được Đức Giêsu, ông Tôma đã thưa Người:
a. Lạy Chúa của con, lạy Thiên Chúa của con.
b. Lạy Thầy, Thầy đã sống lại.
c. Lạy Thầy, con tin Thầy đã sống lại thật.
d. Thưa Thầy, con đã tin.
07. Khi nào thì chúng ta lỗi phạm đức tin?
a. Hồ nghi hay chẳng tin những điều Chúa dạy.
b. Chối đạo công khai hay bằng giáy tờ.
c. Coi bói, cầu cơ … …
d. Cả a, b và c đúng.
III.  CÂU THÁNH KINH GHI NHỚ VÀ HỌC THUỘC LÒNG 
“Phúc thay những người không thấy mà tin! "
Tin Mừng thánh Gioan 20,29


Lời giải đáp
CÙNG HỌC HỎI LỜI CHÚA
CHÚA NHẬT 2 PHỤC SINH NĂM B
Tin Mừng thánh Gioan 20,19-31
II. TRẮC NGHIỆM
01. c. Lòng Chúa Thương Xót.
02. c. Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II
03. d. Chỉ có câu a và b đúng.
04. c. Thánh Thần.
05. a. Đem lại ánh sáng và sức mạnh của Tin Mừng cứu rỗi cho muôn dân.
06. a. Lạy Chúa của con, lạy Thiên Chúa của con.
07. d. Cả a, b và c đúng.
NGUYỄN THÁI HÙNG

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét