Trang

Thứ Năm, 29 tháng 11, 2018

VUI HỌC THÁNH KINH Ô CHỮ GIÁNG SINH 04 - 11




VUI HỌC THÁNH KINH
Ô CHỮ  GIÁNG SINH 04





Trời xanh
tuyên bố Người là Đấng chính trực,
hết mọi dân được thấy vinh quang Người.
Thánh vịnh 97,6
NHỮNG GỢI Ý
( x.Mt 1,1-2,3  -  Lc 1,1- 2,51  - Ga 1,1-18)
01. Đức Chúa  sẽ ban cho Người ngai vàng Đavít, Người sẽ trị vì nhà … … … đến muôn đời”.
 
02. Tên mà ông Giuse đặt cho Hài Nhi.
 
03. Đồ đựng vàng, nhũ hương và mộc dược của các nhà chiêm tinh.
 
04. Tới Bêlem, các nhà chiêm tinh nhìn thấy thân mẫu là bà Maria và … … … .
 
05. Theo thánh Gioan: “… … … đã trở thành xác phàm”.
 
06. Cha nuôi của Chúa Giêsu.

07. Sứ thần truyền tin cho Đức Maria.
 
08. “Vinh danh … … …  trên trời    Bình an dưới thế cho loài người Chúa thương”.
 
09. Khi Hài Nhi sinh ra, các thiên binh hợp với ai cất tiếng ngợi khen Thiên Chúa?
Hàng dọc : Chủ đề của ô chữ này là gì?

VUI HỌC THÁNH KINH
Ô CHỮ  GIÁNG SINH 05


“Đối với Thiên Chúa,
không có gì là không thể làm được”.
Lc 1,37

NHỮNG GỢI Ý
( x. Mt 1,1-2,3  -  Lc 1,1- 2,51 )
01. Đây là nơi bà Rakhen đã khóc thương con mình.
 
02. Tại Rama, tiếng người mẹ đã khóc thương con mình vì chúng không còn nữa. 
03. Mẹ của Chúa Giêsu.
 
04. Sứ thần truyền tin cho Đức Maria.
 
05. Vua Do thái thời Chúa Giêsu sinh ra.
 
06. Tên mà sứ thần bảo đặt cho con trẻ.
 
07. Nơi Chúa Giêsu sinh ra.


VUI HỌC THÁNH KINH
GIÁNG SINH 06
Mùa Giáng sinh sắp đến, xin gởi đến các bạn 1 bài Vui học Thánh kinh nho nhỏ.
Bạn hãy đọc kỹ gia phả của Đức Giêsu để trả lời những câu hỏi sau :
Đây là gia phả Đức Giêsu Kitô, con cháu vua Đavít, con cháu tổ phụ Ápraham:
Ông Ápraham sinh Ixaác; Ixaác sinh Giacóp; Giacóp sinh Giuđa và các anh em ông này; Giuđa ăn ở với Tama sinh Perét và Derác; Perét sinh Khétron; Khétron sinh Aram; Aram sinh Amminađáp; Amminađáp sinh Nácson; Nácson sinh Xanmôn; Xanmôn lấy Rakháp sinh Bôát; Bôát lấy Rút sinh Ôvết; Ôvết sinh Giesê; ông Giesê sinh Đavít.
Vua Đavít lấy vợ ông Urigia sinh Salômôn Salômôn sinh Rơkhápam; Rơkhápam sinh Avigia; Avigia sinh Axa; Axa sinh Giơsaphát; Giơsaphát sinh Giôram; Giôram sinh Útdigia; Útdigia sinh Giotham; Giotham sinh Akhát; Akhát sinh Khítkigia; Khítkigia sinh Mơnase; Mơnase sinh Amôn; Amôn sinh Giôsigia; Giôsigia sinh Giơkhongia và các anh em vua này; kế đó là thời lưu đày ở Babylon.
Sau thời lưu đày ở Babylon, Giơkhongia sinh Santiên; Santiên sinh Dơrúpbaven; Dơrúpbaven sinh Avihút; Avihút sinh Engiakim; Engiakim sinh Ado; Ado sinh Xađốc; Xađốc sinh Akhin; Akhin sinh Êlihút; Êlihút sinh Elada; Elada sinh Mátthan; Mátthan sinh Giacóp; Giacóp sinh Giuse, chồng của bà Maria, bà là mẹ Đức Giêsu cũng gọi là Đấng Kitô.
Như thế, tính chung lại thì: từ tổ phụ Ápraham đến vua Đavít, là mười bốn đời; từ vua Đavít đến thời lưu đày ở Babylon, là mười bốn đời; và từ thời lưu đày ở Babylon đến Đức Kitô, cũng là mười bốn đời.
Tin mừng Mátthêu 1,1-17
1. Gia phả của Chúa Giêsu theo thánh Mátthêu có tất cả bao nhiêu nhân vật ?
2. Trong bảng gia phả này có bao nhiêu nhân vật khởi đầu bằng mẫu tự A ?
3. Trong bảng gia phả này có bao nhiêu nhân vật khởi đầu bằng mẫu tự G ?
4. Trong bảng gia phả này có bao nhiêu nhân vật gồm 5 mẫu tự ?
5. Trong bảng gia phả này có bao nhiêu nhân vật kết thúc bằng mẫu tự A ?
6. Trong bảng gia phả này có bao nhiêu phụ nữ ?

VUI HỌC THÁNH KINH
GIÁNG SINH 07
Mùa Giáng sinh sắp đến, xin gởi đến các bạn 1 bài Vui học Thánh kinh nho nhỏ.

Bạn hãy đọc kỹ gia phả của Đức Giêsu
để tìm xem trong ô chữ này
có bao nhiêu nhân vật ?

Đây là gia phả Đức Giêsu Kitô, con cháu vua Đavít, con cháu tổ phụ Ápraham:
Ông Ápraham sinh Ixaác; Ixaác sinh Giacóp; Giacóp sinh Giuđa và các anh em ông này; Giuđa ăn ở với Tama sinh Perét và Derác; Perét sinh Khétron; Khétron sinh Aram; Aram sinh Amminađáp; Amminađáp sinh Nácson; Nácson sinh Xanmôn; Xanmôn lấy Rakháp sinh Bôát; Bôát lấy Rút sinh Ôvết; Ôvết sinh Giesê; ông Giesê sinh Đavít.
Vua Đavít lấy vợ ông Urigia sinh Salômôn Salômôn sinh Rơkhápam; Rơkhápam sinh Avigia; Avigia sinh Axa; Axa sinh Giơsaphát; Giơsaphát sinh Giôram; Giôram sinh Útdigia; Útdigia sinh Giotham; Giotham sinh Akhát; Akhát sinh Khítkigia; Khítkigia sinh Mơnase; Mơnase sinh Amôn; Amôn sinh Giôsigia; Giôsigia sinh Giơkhongia và các anh em vua này; kế đó là thời lưu đày ở Babylon.
Sau thời lưu đày ở Babylon, Giơkhongia sinh Santiên; Santiên sinh Dơrúpbaven; Dơrúpbaven sinh Avihút; Avihút sinh Engiakim; Engiakim sinh Ado; Ado sinh Xađốc; Xađốc sinh Akhin; Akhin sinh Êlihút; Êlihút sinh Elada; Elada sinh Mátthan; Mátthan sinh Giacóp; Giacóp sinh Giuse, chồng của bà Maria, bà là mẹ Đức Giêsu cũng gọi là Đấng Kitô.
Như thế, tính chung lại thì: từ tổ phụ Ápraham đến vua Đavít, là mười bốn đời; từ vua Đavít đến thời lưu đày ở Babylon, là mười bốn đời; và từ thời lưu đày ở Babylon đến Đức Kitô, cũng là mười bốn đời.
Tin mừng Mátthêu 1,1-17

VUI HỌC THÁNH KINH
GIÁNG SINH 8
HÃY CÙNG ĐỌC GIÊSU  
  

CHÚA GIÊSU
Đấng Cứu Chuộc nhân loại.
Có tất cả bao nhiêu cách đọc được từ GIÊSU từ những chữ cái đứng cạnh nhau trong hình vẽ trên ?
"Ai yêu mến Thầy,
thì sẽ giử lời Thầy."
Tin mừng thánh Gioan 14,22

VUI HỌC THÁNH KINH
GIÁNG SINH 9
HÃY CÙNG ĐỌC ANNA  


Bà ANNA,
người  nữ đã gặp được Hài Nhi Giêsu trong Đền Thờ sau bao năm tháng đợi trông
(Lc 2,36-38).
Có tất cả bao nhiêu cách để đọc được từ ANNA theo đúng thứ tự sắp xếp của các chữ cái trong từ đó ở hình trên ?
Bất kỳ 1 chữ A nào cũng có thể là chữ cái đầu tiên và chữ cái cuối cùng của cùng 1 từ ANNA, nhưng 2 chữ cái NN ở giữa  bắt buộc phải ở những vị trí khác nhau.

VUI HỌC THÁNH KINH
GIÁNG SINH 10
CHIA 1 THÀNH 4 * 

Ô chữ này được chia làm 4 phần bằng nhau. Mỗi ô nhỏ là 1 nhân vật gồm 5 chữ cái. Bạn hãy xem đó là những nhân vật nào ?


Gợi ý :
Trong ô này có những nhân vật bắt đầu với những chữ  G, M, G & G


VUI HỌC THÁNH KINH
GIÁNG SINH 11
CHA - CON
ÁPRAHAM    . . . . . . . . . . . ?
XANMỔN     . . . . . . . . . . .  ? 
MÁTTHAN       . . . . . . . . . . . ?
     . . . . . . . . . . .    ?   PERÉT
      . . . . . . . . . . .  ?   ÔVẾT
  . . . . . . . . . . . ?   SALOMON
   . . . . . . . . . . . ?   GIUĐA
MẸ - CON
     . . . . . . . . . . . ?    PERÉT
    . . . . . . . . . . . ?  BÔÁT
        . . . . . . . . . . .   ?  ÔVẾT
     . . . . . . . . . . .  ?   GIÊSU
LÊA     . . . . . . . . . . .   ?
BATSEVA     . . . . . . . . . . . ?
RÊBÊCA -  . . . . . . . . . . .  ? 
Tin mừng Mátthêu 1,1-17

 NGUYỄN THÁI HÙNG


++++++++++++++++++++++++

LỜI GIẢI ĐÁP
Ô CHỮ GIÁNG SINH 04
01. GIACÓP Lc 1,26…
02. GIÊSU Lc 2,1-28
03. BẢO TRÁP Mt 2,1-12
04. HÀI NHI Mt 2,1-12
05. NGÔI LỜI Ga 1,1...
06. Ông  GIUSE Mt 1,18-24
07. Sứ thần GAPRIEN Lc 1,26
08. THIÊN CHÚA Lc 2,1-20
09. SỨ THẦN (Lc 2,13)
Hàng dọc : GIÁNG SINH

LỜI GIẢI ĐÁP
Ô CHỮ GIÁNG SINH 05
01. RAMA Mt 2,13 ...
02. Bà RAKHEN Mt 2,13 ...
03. Me MARIA Lc 2,1-27
04. Sứ thần GAPRIEN Lc 1,26
05. Vua HÊRÔĐÊ Mt 2,1-12
06. GIÊSU Lc 2,1-28
07. BÊLEM Mt 2,1

LỜI GIẢI ĐÁP
GIÁNG SINH 06
1.   Có 47 nhân vật.
2. Có 10 nhân vật : Ado; Akhát; Akhin; Amminađáp; Amôn; Ápraham; Aram; Avigia; Avihút; Axa.
3. Có 11 nhân vật : Giacóp; Giacóp; Giesê; Giêsu; Giơkhongia; Giôram; Giơsaphát;  Giuđa;  Giuse; Giôsigia; Giotham.
4.  Có 13 nhân vật : Akhát; Akhin; Derác; Đavít; Elada; Giesê; Giêsu; Giuđa;  Giuse; Ixaác; Maria, Perét, Xađốc.
5.  Có 8 nhân vật : Avigia; Axa; Batseva; Elada; Giuđa; Maria, Tama; Útdigia.
6. Có 5 phụ nữ : Batseva, Maria, Rakháp, Rút, Tama.

LỜI GIẢI ĐÁP
Ô CHỮ GIÁNG SINH 07
( có 47)
Ado; Akhát; Akhin; Amminađáp; Amôn; Ápraham; Aram; Avigia; Avihút; Axa; Batseva : vợ ông Urigia; Bôát; Derác; Dơrúpbaven; Đavít; Elada; Êlihút; Engiakim; Giacóp; Giacóp; Giesê; Giêsu; Giơkhongia; Giôram; Giơsaphát;  Giuđa;  Giuse;
Giôsigia; Giotham; Ixaác; Khétron; Khítkigia; Maria,   Mátthan;  Mơnase;  Nácson; Ôvết; Perét, Rakháp; Rơkhápam; Rút; Salômôn; Santiên; Tama; Xađốc;  Xanmôn; Útdigia.
x. Mt 1,1-17

VUI HỌC THÁNH KINH
GIÁNG SINH 8
HÃY CÙNG ĐỌC GIÊSU  
Đáp án :
Mỗi chữ G trong hình đã cho đều liền kề với 4 chữ I, mà mỗi chữ I  lại liền kề với 3 chữ E, trong đó :
     * 1 chữ E liền kề với 7 cụm SU;
     * 2 chữ E còn lại liền kề với 4 cụm SU. Vậy số cách để đọc được từ GIESU trong hình trên là : 4 x ( 7 + 8 ) = 60 cách.

VUI HỌC THÁNH KINH
GIÁNG SINH 9
HÃY CÙNG ĐỌC ANNA  
Đáp án :
Tính số cách được dựa theo vị trí của những chữ A có trong hình vẽ :
     *    Ở trung tâm của hình vẽ : chữ A ở trung tâm của hình vẽ nằm liền kề với 4 chữ N  ( tính theo cả hàng dọc và hàng ngang ). Thông qua mỗi chữ N  đều hình thành nên 15 chữ ANNA, vì thế có tất cả 50 từ ANNA  từ chữ A ở trung tâm của hình vẽ. Ngoài ra còn có 4 chữ N khác trên các đường chéo của hình đã cho cũng nằm liền kề với chữ A ở trung tâm hình. Thông qua mỗi chữ N này đều hình thành nên 12 từ ANNA nữa. Từ đó ta có thêm 48 từ ANNA nữa.
     *    Ở các góc của hình vẽ : từ mỗi chữ A ở 1 góc của hình vẽ đều có thể hình thành được 9 từ ANNA, cộng lại ta có thêm được 36 từ ANNA nữa.
     *    Trên các cạnh của hình vẽ : từ mỗi chữ A trong 8 chữ trên các cạnh của hình vẽ đều có thể hình thành được 30 từ ANNA, từ đó ta có thêm 240 từ ANNA nữa.
Vậy trong hình đã cho có tổng cộng là :
60 + 48 + 36 + 240 = 384 cách đọc từ ANNA.

VUI HỌC THÁNH KINH
GIÁNG SINH 10
CHIA 1 THÀNH 4 *

* GIÊSU
* MARIA
* GIUSE
* GIOAN

VUI HỌC THÁNH KINH
GIÁNG SINH 11
CHA - CON
ÁPRAHAM    . . . . . . . . . . .   IXAAC
GIUĐA      . . . . . . . . . . .      PERÉT
XANMỔN     . . . . . . . . . . .     BÔÁT
BÔÁT     . . . . . . . . . . .    ÔVẾT
MÁTTHAN       . . . . . . . . . . .  GIACÓP
        ĐAVÍT    . . . . . . . . . . .  SALOMON
GIACÓP   . . . . . . . . . . .   GIUĐA

MẸ - CON
TAMA     . . . . . . . . . . .    PERÉT
RAKHÁP    . . . . . . . . . . .  BÔÁT
RÚT       . . . . . . . . . . .  ÔVẾT
MARIA     . . . . . . . . . . .     GIÊSU
LÊA     . . . . . . . . . . .     GIUĐA
BATSEVA     . . . . . . . . . . .  SALOMON
RÊBÊCA -  . . . . . . . . . . .     GIACÓP
GB. NGUYỄN THÁI HÙNG
"Vinh danh Thiên Chúa trên trời,
bình an dưới thế cho loài người Chúa thương."

Tin mừng thánh Luca 2,14

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét