VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 11 TN C
Tin Mừng thánh Luca 7,35-8,3
TIN MỪNG
Người phụ nữ tội lỗi
đã được tha thứ và đã yêu mến Chúa nhiều
36 Có người thuộc nhóm
Pha-ri-sêu mời Đức Giê-su dùng bữa với mình. Đức Giê-su đến nhà người
Pha-ri-sêu ấy và vào bàn ăn.37 Bỗng một phụ nữ vốn là người tội lỗi trong
thành, biết được Người đang dùng bữa tại nhà ông Pha-ri-sêu, liền đem theo một
bình bạch ngọc đựng dầu thơm.38 Chị đứng đằng sau, sát chân Người mà khóc, lấy
nước mắt mà tưới ướt chân Người. Chị lấy tóc mình mà lau, rồi hôn chân Người và
lấy dầu thơm mà đổ lên.
39 Thấy vậy, ông
Pha-ri-sêu đã mời Người liền nghĩ bụng rằng: "Nếu quả thật ông này là ngôn
sứ, thì hẳn phải biết người đàn bà đang đụng vào mình là ai, là thứ người nào:
một người tội lỗi! "40 Đức Giê-su lên tiếng bảo ông: "Này ông Si-môn,
tôi có điều muốn nói với ông! " Ông ấy thưa: "Dạ, xin Thầy cứ
nói."41 Đức Giê-su nói: "Một chủ nợ kia có hai con nợ: một người nợ
năm trăm quan tiền, một người năm chục.42 Vì họ không có gì để trả, nên chủ nợ
đã thương tình tha cho cả hai. Vậy trong hai người đó, ai mến chủ nợ hơn?
"43 Ông Si-môn đáp: "Tôi thiết tưởng là người đã được tha nhiều
hơn." Đức Giê-su bảo: "Ông xét đúng lắm."
44 Rồi quay lại phía
người phụ nữ, Người nói với ông Si-môn: "Ông thấy người phụ nữ này chứ?
Tôi vào nhà ông: nước lã, ông cũng không đổ lên chân tôi, còn chị ấy đã lấy
nước mắt tưới ướt chân tôi, rồi lấy tóc mình mà lau.45 Ông đã chẳng hôn tôi một
cái, còn chị ấy từ lúc vào đây, đã không ngừng hôn chân tôi.46 Dầu ô-liu, ông
cũng không đổ lên đầu tôi, còn chị ấy thì lấy dầu thơm mà đổ lên chân tôi.47 Vì
thế, tôi nói cho ông hay: tội của chị rất nhiều, nhưng đã được tha, bằng cớ là
chị đã yêu mến nhiều. Còn ai được tha ít thì yêu mến ít."48 Rồi Đức Giê-su
nói với người phụ nữ: "Tội của chị đã được tha rồi."49 Bấy giờ những
người đồng bàn liền nghĩ bụng: "Ông này là ai mà lại tha được tội?
"50 Nhưng Đức Giê-su nói với người phụ nữ: "Lòng tin của chị đã cứu
chị. Chị hãy đi bình an."
Những người phụ nữ đi
theo Đức Giê-su
1 Sau đó, Đức Giê-su
rảo qua các thành phố, làng mạc, rao giảng và loan báo Tin Mừng Nước Thiên
Chúa. Cùng đi với Người, có Nhóm Mười Hai2 và mấy người phụ nữ đã được Người
trừ quỷ và chữa bệnh. Đó là bà Ma-ri-a gọi là Ma-ri-a Mác-đa-la, người đã được
giải thoát khỏi bảy quỷ,3 bà Gio-an-na, vợ ông Khu-da quản lý của vua Hê-rô-đê,
bà Su-san-na và nhiều bà khác nữa. Các bà này đã lấy của cải mình mà giúp đỡ
Đức Giê-su và các môn đệ.
36 A Pharisee invited him to dine with him, and
he entered the Pharisee's house and reclined at table.
37 Now there was a
sinful woman in the city who learned that he was at table in the house of the
Pharisee. Bringing an alabaster flask of ointment,38 she stood behind him at
his feet weeping and began to bathe his feet with her tears. Then she wiped
them with her hair, kissed them, and anointed them with the ointment.
39 When the Pharisee
who had invited him saw this he said to himself, "If this man were a
prophet, he would know who and what sort of woman this is who is touching him,
that she is a sinner."
40 Jesus said to him
in reply, "Simon, I have something to say to you." "Tell me,
teacher," he said.
41 "Two people
were in debt to a certain creditor; one owed five hundred days' wages and the
other owed fifty.
42 Since they were
unable to repay the debt, he forgave it for both. Which of them will love him
more?"
43 Simon said in
reply, "The one, I suppose, whose larger debt was forgiven." He said
to him, "You have judged rightly."
44 Then he turned to
the woman and said to Simon, "Do you see this woman? When I entered your
house, you did not give me water for my feet, but she has bathed them with her
tears and wiped them with her hair.
45 You did not give me
a kiss, but she has not ceased kissing my feet since the time I entered.
46 You did not anoint
my head with oil, but she anointed my feet with ointment.
47 So I tell you, her
many sins have been forgiven; hence, she has shown great love. But the one to
whom little is forgiven, loves little."
48 He said to her,
"Your sins are forgiven."
49 The others at table
said to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
50 But he said to the
woman, "Your faith has saved you; go in peace."
1 Afterward he journeyed from one town and
village to another, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God . Accompanying him were the Twelve2
and some women who had been cured of evil spirits and infirmities, Mary, called
Magdalene, from whom seven demons had gone out,3 Joanna, the wife of Herod's
steward Chuza, Susanna, and many others who provided for them out of their
resources.
I. HÌNH
TÔ MÀU
* Chủ đề của hình này là gì?
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Bạn hãy viết câu TM thánh Luca 7,38
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II. TRẮC
NGHIỆM
01. Ai đã mời Đức Giêsu
đến nhà dự tiệc? (Lc 7,40)
a.
Ông Phêrô
b.
Ông Mátthêu
c.
Ông Giakêu
d.
Ông Simon
02. Ai đã đến gặp Đức
Giêsu khi người đang dự tiệc?(Lc 7,37)
a.
Ông Giakêu
b.
Người phụ nữ bị băng huyết
c.
Người phụ nữ tội lỗi trong thành
d.
Ông Nicôđêmô
03. Người phụ nữ tội lỗi
gặp Đức Giêsu đã làm gì?(Lc 7,38)
a.
Khóc
b.
Hôn chân Đức Giêsu
c.
Đổ dầu thơm lên chân Đức Giêsu
d.
Cả a, b và c đúng
04. Đây là lời Đức Giêsu
nói với người phụ nữ tội lỗi:(Lc 7,48-50)
a.
Chị hãy đi bình an
b.
Lòng tin của chị đã cứu chị
c.
Tội của chị đã được tha rồi
d.
Cả a, b và c đúng
05. Đây là những phụ nữ
đã đi theo Đức Giêsu:(Lc 8,2-3)
a. Bà Susanna
b. Bà Maria Mácđala
c.
Bà Gioanna
d.
Cả a, b và c đúng
III. Ô
CHỮ
Những gợi ý
01. Người phụ nữ đến gặp
Đức Giêsu bị ông Simon đánh giá là người thế nào? (Lc 7,39)
02. Ông Simon là người
thuộc nhóm này.
(Lc
7,38)
03. Đây là người phụ nữ
đã đi theo Đức Giêsu:(Lc 8,2-3)
04. Đức Giêsu nói với
người phụ nữ điều gì của chị đã cứu chị? (Lc 7,50)
05. Bình đựng dầu thơm
mà người phụ nữ tội lỗi đã đổ lên chân Đức Giêsu làm bằng gì? (Lc 7,37-38)
06. Ai đã nói với người
phụ nữ “Tội của chị đã được tha rồi”? (Lc 7,48)
Hàng dọc : Chủ đề của
ô chữ này là gì?
IV. CÂU THÁNH KINH HỌC
THUỘC LÒNG
Tội của chị rất nhiều,
nhưng đã được tha,
bằng cớ là chị đã yêu mến nhiều.
Tin Mừng
thánh Luca 7,47b
Lời giải
đáp VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA
NHẬT 11 TN C
I. HÌNH
TÔ MÀU
* Chủ đề :
Chúa Giêsu và người
phụ nữ tội lỗi
* Câu Tin Mừng thánh Luca 7,38
38 Chị đứng đằng sau,
sát chân Người mà khóc, lấy nước mắt mà tưới ướt chân Người. Chị lấy tóc mình
mà lau, rồi hôn chân Người và lấy dầu thơm mà đổ lên.
II. Lời giải đáp TRẮC
NGHIỆM
01. d. Ông Simon (Lc 7,40)
02. c. Người phụ nữ tội lỗi trong thành (Lc 7,37)
03. d. Cả a, b và c đúng (Lc 7,38)
04. d. Cả a, b và c đúng (Lc 7,48-50)
05. d. Cả a, b và c đúng (Lc 8,2-3)
III. Lời giải đáp Ô
CHỮ
01. Tội lỗi (Lc 7,39)
02. Pharisêu (Lc 7,38)
03. Maria Mácđala (Lc 8,2-3)
04. Lòng tin (Lc 7,50)
05. Bạch ngọc (Lc 7,37-38)
06. Đức Giêsu (Lc 7,48)
Hàng dọc : Tha thứ
NGUYỄN
THÁI HÙNG
Email:
hungvinhson@gmail.com
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét